Hoiatus! Tegemist on blogiga, mille postitused on sügavalt subjektiivsed, kohati ilukirjanduslikud ning absoluutselt ebaloogilised, vastukäivad ja teaduslikult põhjendamata. See ongi eesmärk.

kolmapäev, 24. aprill 2024

Elust

See postitus on vist tviidi jaoks liiga pikk.

Käisin töötervishoiu arsti juures. Ja hakkasin mõtlema, et viimastel aastatel satun ma ainult vene keelt emakeelena rääkivate arstide juurde. Ka mu perearst läks pensionile ja tema praktises on nüüd uued noored mitteeestlased. Kõik ju ok, eesti keelt nad räägivad. Ilmselt on põhjus selles, et Tallinnas on vaja kakskeelset arsti ja kuna eestlased vene keelt ei räägi, võetaksegi venelane.

Kui kaua te sellel ametikohal töötate? küsib.
Mina: Kas ametikohal või selles ettevõttes? Sest ma vahep..
Selles ettevõttes sellel ametikohal.

Sain aru, et ta ei saa minust aru. Ütlen ajule- Lihtlaused. Jah-ei vastused. Oled terve ja ei hädalda.(Milline hea nipp).
Ning jõuga hoian end tagasi, et mitte vene keeles vastata. Täielik lihasmälus olev pavlov. Mingil põhjusel tundub mulle, et minu vale ja aktsendiga vene keel on arusaadavam, kui nende vale ja aktsendiga eesti keel. Ma ei tea miks.

Peaks sellest üle saama. Küll nad ju aru saavad-nad ei õpigi muidui rääkima-kuidas nad muidu kõrghariduse said jne jne jne. 


Ja jess. Peale pusimist seljatasin google drives oleva exceli faili. Tahtsin mõned lahtrid ära kaitsta, aga sellist nuppu, mida internet ja chatgpt näitavad- lihtsalt pole. Trikk oli selles, et fail tuli konvertida google sheetiks. 
Ja sama funktsioonidega. Iga kord, kui mul neid vaja on võtan rahulikult tunnikese. Ma sisestan tuima järjekindlusega täpselt sama  õiget formulari. eitöötaeitöötaeitööta. Katsetan komasid ja semikooloneid. Ja siis. Ühel hetkel hakkab tööle. Lambist. Siiani ei saa aru, milles point on. Miks iga kord peab nii kaua mängima.
Aga geenius olen. Igaks juhuks ütlen.

4 kommentaari :

  1. Tegelikult ei tähenda nende arstide kõrgharidus tingimata seda, et see on eesti keeles omandatud. Meil on ohtralt Venemaal õppinud arste, kes on kuidagi moodi keele ära "õppinud" ja siin registrisse kandmiseks eksami teinud

    VastaKustuta
  2. Mul on telco sfääris olnud sama teema. Räägime mõlemad eesti keeles ja ma tajun, et teine pool ei saa tegelikult aru. Ja räägib nagu robot, kiiresti ja eksitavalt. Ma olen pidanud ühe lisateenuse seetõttu lõpetama, et klienditeenindaja ei saanud minust aru. Viha tegi.

    VastaKustuta
  3. on ka Tartus kõrghariduse omandanuid, kelle keeleoskus ja ka teadmised on sellised umbes-täpselt-sinnapoole.

    VastaKustuta
  4. Ma olin ka kunagi hädas taoliste panga ja telekomi klienditeenindajatega.
    Siis hammustasin läbi - mõtle lause vene keeles valmis ja tõlgi "otse " eesti keelde. Hakkasid aru saama.

    VastaKustuta

Palun ära pahanda, kui ma Su kommentaarile ei reageeri/vasta:) Ma olen väga tänulik kõikide mõtteavalduste eest, aga kui olen Sinuga nõus, pole ju põhjust midagi lisada, ning kui oleme eriarvamusel- siis, minu oma on juba kirjas:)
Tänan Sind kaasamõtlemise eest!